아래의 본문은 미국의 동성결혼 합법화가 결정됨에 따라 미주의 한인교회들이 마련해두면 유익한 정관이다. 원문은 오크우드 침례교회의 것으로 필요한 교회들이 사용해도 된다고 허락한 것이므로 각자 자기 교회 이름으로 대치하고, 자기 교회에 맞게 조금씩 수정 하는 것이 필요하다. 한글과 영어를 그대로 두는 것이 실제 어떤 일이 발행했을 때 도움이 될 것으로 생각된다. 번역은 박용돈 목사가 맡았다.<편집자 주>

서문
이것은 ooo노회 산하 ooo교회로서 결혼과 인간의 성과 우리 믿음을 삶에 실천함에 있어서 (각자 교회 이름)의 신앙 실행 정책 선언서입니다.


결혼과 인간 성에 대하여 우리의 믿는것
What We Believe About Marriage and Human Sexuality

We believe, based on the teaching of the Scriptures in both the Old and New Testaments, that marriage is an institution ordained by God from the foundation of the world, and intended as a lifelong union of one man and one woman. This idea is supported by the account of creation in Genesis chapters 1 and 2. Genesis 1:26-28 provides that God created man in His own image, both male and female. The passage implies that a unity of one man and one woman is in some way necessary to fully represent the image of God in mankind. 
우리는 신구약성경의 가르침에 기초하여, 결혼은 창세로부터 하나님께서 예정하신 결혼 제도 이며, 한 남자와 한 여자의 평생연합으로서 의도하셨음을 믿습니다. 이 의도는 창세기 1, 2 장에 창조의 이야기에서 나타납니다. 창세기 1장 26- 28절은 하나님께서 사람을 남자와 여자로, 그분의 형상대로 지으셨다고 하십니다. 이 말씀은 인류 안에 하나님의 형상을 온전하게 대표하기 위해서는 어떤 방법으로든 한 남자와 한 여자가 필요합니다.

Genesis chapter 2 provides a more detailed account in which God created the first man, Adam, and decided that it was not good for him to be alone. (Genesis 2:18). God indicated that He would make “A suitable helper for him.” God brought all of the animals to Adam, but none of them was a suitable helper for him, so God then created Eve, the first woman, from part of Adam himself. God did not create a second man to be Adam’s helpmate, or an assortment of multiple women, but rather one woman. Together they were man and wife and had “no shame” or sin in their union with each other. (Genesis 2:15-25). 
창세기 2장은 하나님께서 좀더 구체적인 내용을 제공하고 있습니다. 하나님께서 아담을 창조하시고 그의 독처하는 것이 좋지 못하다고 보셨습니다(창 2:18). 하나님은 그에게 “잘 맞는 돕는 배필”을 만드시기로 하셨습니다. 하나님께서 아담에게 모든 동물들을 데려 오셨으나, 아무도 그에게 맞는 돕는 배필은 없었습니다. 그래서 하나님은 아담에게서 나온 한 부분으로부터 첫번째 여자인 이브를 창조하셨습니다. 하나님은 또다른 남자를 아담의 돕는 배필로 혹은 여러 여자들의 한 다발을 만드시지 않고, 오직 한 여자만을 만드셨읍니다. 그들이 남자와 여자로 함께 있었으나 서로 부끄러움도 없었고, 그들의 유니온에는 죄가 없었습니다. (창세기 2: 15-25).

Jesus Christ reaffirmed the teaching of the Old Testament when He said, as recorded in Matthew 19:4-6, “Haven’t you read, he replied, that at the beginning the creator made them male and female and said for this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife and the two will become one flesh.  So they are no longer two, but one.  Therefore what God has joined together, let not man separate.”  
예수 그리스도는 그분이 말씀하실때 구약의 말씀을 마태복음 19:4-6 말씀에 재 확인 하셨습니다. “사람을 지으신 이가 본래 저희를 남자와 여자로 만드시고, 말씀 하시기를 이러므로 사람이 그부모를 떠나서 아내에게 합하여 그둘이한몸을 이룰찌니라 하신 것을 읽지 못하였느냐? 이러한 즉 이제 둘이 아니요 한몸이니 그러므로 하나님이 짝지어 주신 것을 사람이 나누지 못할찌니라.” 

The Apostle Paul states in Ephesians 5:22-32 that marriage is not merely a human institution, but is a special divine metaphor that is supposed to illustrate the union of Christ and the church.  For this reason also, only a union between a man and a woman can be a proper marriage because a union between two men, two women, or one man and multiple women or any collection of people could not properly illustrate the relationship between Christ and His church.  
사도 바울은 에베소서 5: 22-32 말씀에 결혼은 단순한 인간 제도가 아니요, 특별한 신적인 비유인데 그리스도와 교회의 연합을 설명하는 비유입니다. 이런 이유 때문에 또한 오직 남자와 여자의 연합만이 합당한 결혼이 될 수 있습니다. 두 남자 사이의 연합, 두 여자 혹은 한 남자와 여러 여자들 혹은 사람들의 어떤 집합의 연합(유니온)도 그리스도와 교회사이의 관계를 적당하게 설명할 수 없기 때문입니다. 

I Corinthians 6:9-11condemns a variety of lifestyles including those associated with adultery, prostitution, and homosexuality.  The Bible condemns all forms of sexual immorality and encourages Christians to flee from it because of its destructive effects, and because the body of the Christian is the temple of the Holy Spirit.  (I Corinthians 3:16 & 6:12-20).
고린도 전서 6: 9-11 말씀은 간음, 매춘, 그리고 동성애와 연관된 모든사람을 포함한 다양한 라이프스타일에 대해 유죄 판결을 내렸읍니다. 성경은 모든 모양의 부도덕을 죄라고 단언하고, 크리스챤들에게 그것에서 도망치도록 권고하고 있는데 왜냐햐면 그것의 파괴적인 효과 때문이요, 또한 크리스챤의 몸은 성령의 전이기 때문입니다. (고린도 전서 3:16 & 6: 12- 20).

Romans 1:18-32 makes it clear that it is not only sinful to engage in homosexual unions, but also to approve of such sins in others or encourage their practice.  As a result, in order to maintain our consistent Christian witness, we cannot sanction, approve, or promote in any way adultery, fornication (a sexual relationship between an unmarried man and woman; i.e. “living together”), pornography, pedophilia, polyamory, polygamy, bestiality, or homosexual unions.  This is made clear also by countless other verses throughout the Old Testament as well as by these and other passages in the New Testament.  
로마서 1: 18-32 은 동성애의 연합을 격려하는 것은 죄일뿐 아니라, 그런 죄를 다른이들이 짓도록 인정하거나 그들의 행하는 것을 격려하는 것도 죄라고 하십니다. 결과적으로, 우리의 지속적인 크리스챤 증거를 유지하기위해서 우리는 간음, 간통(Fornication- 결혼하지 않은 남녀간의 성적인 관계; 예 “동거생활” ), 성적 음란물 (영상물), 일부다처제, 어린이에 대한 이상 성행위, 폴리아모리 (Polyamory- 한 번에 두 사람 이상의 성적인 파트너와 하는 성행위를 사랑함), 수간, 혹은 동성애의 연합 등 어떤 방법이든지 인가, 증명 혹은 장려할 수 없습니다. 이것은 이런 말씀들과 함께 구약 전체를 통해서 셀 수 없이 많은 구절들에서와 신약의 다른 구절 들에서 자명하게 말씀하십니다. 

Our church follows what the Bible reveals as the "sure foundation" of the teachings of Jesus Christ and his apostles (Matthew 7:24-29 and I Corinthians 14:37).  The church is called to teach and practice these teachings and is not at liberty to depart from them for a different authority if it is to authentically bear the name "Christian."  Though we strive to live peaceably with all people and to obey legitimate government authority, in instances involving matters as foundational as marriage we must ultimately obey God rather than man if the two come into conflict (Acts 4:18-22).
우리 교회는 예수 그리스도와 그의 사도들 (마태복음 7: 24- 29, 고린도전서 14: 37)의 가르침의 확실한 기초에서와 같이 성경이 계시한 것을 따릅니다. 교회는 이런 가르침들을 가르치고 실행하도록 부르심을 받았고, 만일 교회가 진정하게 “크리스챤” 이란 이름을 가지고 있다면, 다른 권세를 위하여 교회는 그 가르침들로부터 떠날 수 있는 자유가 없습니다. 우리는 모든 사람들과 평화롭게 살기를 힘쓰며 합법적인 정부의 권위에 복종하고 살기를 힘쓰지만, 결혼의 기초에 대한 한, 정부와 교회가 갈등을  가져오는 경우들에는, 우리는 궁극적으로 사람보다는 하나님을 순종해야만 합니다 (사도핸전 4: 18-22). 

Sexual activities outside of marriage, including but not limited to fornication, adultery, incest, homosexuality, pedophilia, polyamory and bestiality are inconsistent with the teachings of the Bible and the church. Lewd conduct, transgender behavior, and the creation or distribution or viewing of pornography are incompatible with God’s intention.
간통, 간음, 근친상간, 동성애, 소아와 성관계자, 다중 성관계, 그리고 수간 등 (이것에 국한 되지는 않고)을 포함해서 혼외의 성적인 활동들은 성경과 교회의 가르침들과 일치하지 않습니다. 유혹하는 행동, 성전환자의 행동, 그리고 음란물을 창조하거나 배부하거나 보는 것은 하나님의 의도와 부합하지 않습니다.  


결혼과 인간 성에 대해  믿음에 기초한 정책
Our Faith Based Policy on Marriage and Human Sexuality

As a result of these above described religious beliefs and our belief in the need for a practice of fidelity to these beliefs, it is our policy that the facilities of this church may not be used for any ceremony that in any way approves of, solemnizes, supports or allows a same-sex union or a polygamist or any union which, in the judgment of the Board of Elders, in some way constitutes child abuse.  It is also the policy of the church that no pastor or member of the church staff shall officiate at any ceremony designed to solemnize, promote, create, or approve of such a union.  Nor may any member of the church enter into such a union without being subject to church discipline. 
위에 묘사한 종교적인 믿음과 이런 믿음들을 실천하는 데 필요한 우리의 믿음의 결과로, 이교회의 시설들은 동성애의 연합 (유니온) 이나 일부다처 주의자의 유니온 이나  혹은 장로 회의의 판단에 어린이 학대와 어떤 연관이 있든지 이런것들을 지원하거나, 인증하거나 하는 어떤 예식을 위해서도 사용 되지 않는 것을 정책으로 한다. 또한 이 교회는 그런 연합을 위해서, 교회의 담임목사나, 직원이나 멤버나,  예식을 거행하거나, 진척 시키거나, 창조하거나, 그런 연합을 인증하지 못하는 것을 정책으로 한다. 또한 어떤 교회 멤버도 교회의 징계없이 그런 연합을 하지 못한다. 

A civil government’s sanction of a union will be recognized as a legitimate marriage by the church only to the extent that it is consistent with the definition of marriage found in this Policy Statement.
민간정부 인가로 된 연합은 이 정책선언서에 정의한 결혼과 일치하는 한에서만 교회에 의해서 인정한 합법적인 결혼으로 인정한다.  



성에 관한 오크우드 (자기교회 이름) 교회의 정책 (August 2015)

OAKWOOD POLICY REGARDING SEXUALITY (January 2013)

Recognizing that we all struggle with sin, Oakwood Church will provide an environment that welcomes people who struggle with sexual sin. We will seek to love all people in Jesus’ name, pointing them towards Christ’s power to forgive and heal. While the Bible teaches that those who engage in sexual sin, sin against their own body we also recognize that sexual sin is not characterized in Scripture as being more severe than other forms of sin. We will seek God to discern ways that we can directly and indirectly minister and share God’s love with those who struggle with every kind of sin. We also recognize that there is a difference between temptation and behavior and while temptation is sometimes unavoidable we are responsible for our behavior.
우리는 다 죄인이라는 것을 시인하며, 오크우드 교회 ( 자기 교회)는 성적인 죄로 씨름하며 힘들어 하는 사람들을 환영하는 환경을 제공합니다. 우리는 용서하시고 치유하시는 그리스도의 능력에 초점을 두고, 예수 이름으로 모든 사람을 사랑하기를 구할 것입니다. 성경이 성적인 죄를 짓는 자들은 그들 자신의 몸에 죄를 짓는 것이라고 가르치고 있고, 우리는 또한 성적인 죄가 다른 형태의 죄보다 더 심각한 죄라고 성경이 말하고 있지는 않다는 것을 인정합니다. 우리는 우리가 직접, 간접적으로 모든 종류의 죄로 힘들어 하는 사람들을 섬기고, 하나님의 사랑을 나눌 수 있읍니다. 우리는 또한 유혹과 행동 사이에 차이가 있고, 때때로 시험은 피할 수 없다는 것을 인정하나, 우리행동에 대해서 우리는 책임을 져야 합니다. 

이정책으로부터 나온 교회의 실천
Church Practices Derived from This Policy

Clergy/ 목사
1. Ordained clergy or licensed ministers  employed by the church shall affirm the statement of faith on marriage and human sexuality adopted by this church. 
교회가 고용한 안수받은 목사 혹은 면허받은 목회자들  은 이 교회가 채택한 결혼과 인간의 성에 대한 믿음의 선언을 동조 해야한다.

2. Only ordained or duly licensed clergy approved by this church shall officiate at marriage ceremonies conducted on church property. 
오직 안수 혹은 목회면허를 가진 목회자로 이 교회에서 인증한 사람이 교회의 소유지에서 결혼식 주례를 설 수 있다. 

3. Clergy employed by the church shall be subject to dismissal and/or loss of ordination for violating this statement of faith on marriage and human sexuality or by officiating at a marriage ceremony that violates the letter or the spirit of this policy. 
교회가 고용한 목회자가 결혼과 인간성에 대해서 이 신앙선언에 위반 하거나, 이 정책의 문자나 영에 위반되는 결혼식을 주례 할 경우 사퇴 혹은 안수증을 잃을 것이다.

1. Clergy as used in this document means ordained clergy and licensed ministers. An ordination or ministerial license not issued by the Evangelical Free Church of America must be specifically approved by the Board of Elders of Oakwood Church to be considered as valid by this church. 

1. 이 기록에서 목회자/ 목사 라는 단어는 안수받은 목사와 면허 받은 목회자들을 의미한다.  안수 혹은 목회 면허증이 미국 복음주의 자유교회들에 의해서 이슈 된 것이 아니면, 이 교회의 당회에서 그 인증을 받아야만 한다. 


교회 직원에 의해서 결혼주례를 원하는 지원자
Applicants for weddings performed by church staff: 

1. Applicants wishing to have a ceremony performed by a member of the clergy employed or clergy or judiciary approved by the church or to use the church facilities for their wedding shall affirm the statement of faith regarding marriage and human sexuality and shall conduct themselves in a manner that is consistent therewith. 
교회가 고용한 목회자나 교회가 인증한 목회자나 그들의 결혼을 위해서 교회 시설 장소를 사용하기원하는 지원자는 결혼과 인간의 성에 대한 신앙선언에 재확인을 해야 하고, 그에 일치하는 자세로 행동해야 한다. 

2. Applicants shall participate in premarital counseling by clergy or counselors employed by this church or other persons who, in the sole opinion of the pastoral staff of the church have the appropriate training, experience, and spiritual understanding to provide such counseling. All pastoral staff, counselors or other persons providing premarital counseling shall affirm the statement of faith of this church on marriage and human sexuality. 
지원자는 교회가 고용한 목회자나 카운셀러, 혹은 다른 사람, 합당한 훈련을 받고, 그런 카운셀링을 하기에 합당한 영적 이해를 가진 사람에 의한  혼전 카운셀링에 참여해야 한다. 모든 목회직원, 카운셀러 혹은 다른 혼전 카운셀링을 제공하는 사람들은 이 교회의 결혼과 인간의 성에 대한 신앙선언을 재가해야 한다. 

교회 시설 사용 
Use of Facilities

1. Any marriage performed on church premises shall be officiated by an ordained or duly licensed member of the clergy. Any officiant not employed by the Oakwood Church shall serve at the discretion of the pastor or Board of Elders.
교회소유지에서 행해지는 어떤 결혼이든지 안수 받았거나 면허 받은 목회자가 주례한다. 오크우드 교회(자기교회)가 고용한 자가 아닌 사람이 주례자일 경우, 담임목사 혹은  당회 (장로회)의 분별/ 판단에 의해 주례를 허락하도록  한다. 

2. Clergy officiating marriage ceremonies on church premises, whether or not employed by the church, shall affirm their agreement with the statement of faith on marriage and human sexuality adopted by this church and conduct themselves in a manner that is consistent therewith. 
교회의 소유지에서 결혼식을 주례하는 목회자는 교회에 고용되었던, 아니던, 교회가 채택한 결혼과 인간의 성에 대한 믿음 선언과 일치함을 재가해야하고, 그들 자신이 거기에 준한 태도로 행동해야 한다. 

3. Clergy and staff assigned by the church to implement the procedures contained in this Marriage Policy may, in his or her discretion, decline to provide church facilities for, and/or decline to officiate at a ceremony when in his or her judgment, there are significant concerns that one or both of the applicants may not be qualified to enter into the sacred bond of marriage for theological, doctrinal, moral or legal reasons. 
이 결혼 정책에 들어있는 절차를 이행하게 하기 위해서 교회가 지명한 목회자나 직원은 그/그녀의 분별에 따라 교회 시설 사용을 허락하지 않을 수 있고, 그/그녀의 판단에 따라 주례를 거부할 수도 있고, 신학적인, 교리적인, 도덕적인 혹은 법적인 이유로  지원자  한 사람 혹은 두 사람이 결혼의 약정/ 계약에 합당한 자격이 갖추어지지 않았다는 상당한 우려가 있을 때, 결혼 주례를 사양할 수 있다. 

멤버쉽, 리더쉽 그리고 직원
Membership, Leadership and Staff

1. Every minister, board member, or employee, hired by the church shall affirm their agreement with Oakwood’s (자기교회 이름)statement on marriage and human sexuality and conduct themselves in a manner that is consistent therewith. 
교회가 고용한 각 목회자, 당회원 혹은 직원은 오크우드 교회(자기교회)의 결혼과 인간의 성에 대한 선언에 동의 및 재가 해야 하고, 거기에 맞는 태도로 행동한다. 

2.The Board of Elders (자기교회, 당회 혹은 리더모임 등) will be asked to affirm their agreement with this policy on marriage and human sexuality and shall conduct themselves in a manner that is consistent therewith. 
당회/ 장로회/ 운영회는 결혼과 인간의 성에 대한 이 정책에 동의할 것을 요구 할 것이고, 그에 일치하는 태도로 그들 자신이 행동하도록 요청 될 것이다. 

3.Church leaders, teachers and members are expected to teach and live in a manner that is consistent with this policy.
교회 리더들, 교사들, 멤버들은 이 정책을 가르치고 그에 일치하는 태도로 살 것을 기대 된다.  

번역 박용돈 목사
이 게시물을..